Carlo Ancelotti prend la défense de Jude Bellingham après son expulsion contre Osasuna ce samedi 15 février lors de la 24e journée de Liga. En conférence d’après match, le technicien italien a estimé que l’arbitre n’a pas bien compris le joueur par conséquent, il ne méritait pas cette biscotte rouge.
Le Real Madrid a fini à 10 sur les installations d’Osasuna cet après-midi. Les Merengue ont perdu leur milieu de terrain anglais, Jude Bellingham à la 39e minute après un rouge de l’arbitre de la rencontre, Munuera Montero. Une expulsion qui selon la presse espagnole est due aux propos de l’international anglais à l’encontre de l’officiel du match. D’après les médias, Bellingham a exprimé le terme anglais « fuck off » suite une décision de l’arbitre. Les propos qui n’ont pas plu à Munuera Montero qui a dégainé un rouge direct. Mais pour l’entraineur du Real, cette expression est loin d’être offensante, bien au contraire, elle a été mal comprise par l’arbitre.
« Il a fait une erreur dans la traduction et rien de plus »
Pour Carlo Ancelotti, l’arbitre n’a pas bien cerné l’expression employée par le joueur madrilène. Il l’a confondue avec un autre terme anglais selon ses explications. « Il n’a pas bien compris l’anglais parce qu’il a dit ‘’fuck off ‘’, pas ‘’fuck you ‘’ et il a fait une erreur parce que la traduction est ‘’don’t fuck me’’. Ce n’est pas offensant », a tenté de justifier le technicien italien en conférence de presse. Pour lui, il n’y a aucun doute que son joueur ne devait pas être expulsé. « Bellingham n’a rien fait aujourd’hui pour être expulsé. Il a fait une erreur dans la traduction et rien de plus. Le carton rouge montre la nervosité de l’arbitre, rien de plus », a indiqué Ancelotti.